ţara arde şi…

Pandişpanul se numeşte în italiană “pan di Spagna”. Denumirea e foarte asemănătoare, aşa că am căutat pe dexonline lămuriri etimologice. DEX ’98 la fel ca NODEX dau ca origine grecescul “pandespáni” – e de fapt “pantespáni” (Παντεσπάνι) – care nu mă duce nicăieri. Săpând mai adânc varianta italiană, am aflat că desertul a fost introdus… Read More ţara arde şi…

not in my name

Principiul “mai bine mai târziu decât niciodată” nu se aplică în două domenii: paraşutism şi politică. În seara asta, după suspendarea preşedintelui, va avea loc un miting de susţinere în Piaţa Universităţii. S-au strâns deja vreo 60 de oameni cu pancarte (zice HotNews) care reprezintă electoratul indignat. Halal electorat!